,

Ο Έλληνας τραγουδιστής Κωστής Μαραβέγιας σάς καλωσορίζει στην Ελλάδα

maraveyas

Λατρεύετε την ελληνική μουσική; Τότε ήρθε η ώρα να γνωρίσετε τον Έλληνα τραγουδιστή Κωστή Μαραβέγια. Αν μπορείτε να δείτε live συναυλία του όσο είστε στην Ελλάδα, μην χάσετε αυτή την ευκαιρία! 😊

Ο Μαραβέγιας – γνωστός και ως Maraveyas illegal – είναι ένας Έλληνας τραγουδιστής, στιχουργός, συνθέτης, ερμηνευτής, σκηνοθέτης και συγγραφέας.

Παίζει ακορντεόν, πιάνο και κιθάρα. Τα τραγούδια του είναι γραμμένα κυρίως στα Ελληνικά, αν και συχνά συναντάμε στίχους στα Αγγλικά, Ισπανικά ή Ιταλικά (όπως θα δούμε και παρακάτω). Παρά τις χαρούμενες μελωδίες, τα τραγούδια του συχνά κρύβουν σαρκασμό και κοινωνική κριτική ή μιλάνε για μια ταραγμένη ερωτική σχέση.

Το ξεκίνημα της καριέρας του
Η μουσική καριέρα του Μαραβέγια ξεκίνησε στην Ιταλία. Πήγε να σπουδάσει στο Πανεπιστήμιο του Μπάρι αλλά εγκατέλειψε γρήγορα τα μαθηματικά και τη στατιστική, για να ασχοληθεί με την τοπική μουσική σκηνή. Στη συνέχεια γύρισε στην Ελλάδα, όπου το άλμπουμ του «Welcome to Greece» τον έκανε διάσημο στο ευρύ κοινό.

Σχετικά με τη μουσική του
Αντλεί έμπνευση από παντού: Η μουσική του συνδυάζει στοιχεία της Μεσογείου και των Βαλκανίων, τζαζ και μπόσα νόβα, φέρνοντας κοντά μουσικές της Ανατολής και της Δύσης. Αυτό το μίγμα από διαφορετικούς ήχους τον βοήθησε να ξεχωρίσει από άλλους Έλληνες μουσικούς και να δημιουργήσει ένα προσωπικό στυλ, το οποίο χαρακτηρίζει τη μουσική του. Ο Μαραβέγιας κάνει συχνά διασκευές κλασικών αγαπημένων ελληνικών τραγουδιών όπως το «Πες μου [μόνο] μία λέξη».

Επίσης, ασχολείται ασταμάτητα με ό,τι έχει να κάνει με τη μουσική. Ήταν ο παρουσιαστής του μουσικού ντοκιμαντέρ «Μεσόγειος» και της σειράς «Μουσική παντού». Αυτό που πολλοί άνθρωποι δεν γνωρίζουν είναι ότι γράφει μουσική για θεατρικά έργα, μερικά από τα οποία παίχτηκαν στο Εθνικό Θέατρο της Ελλάδας και το Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου.

Ο Μαραβέγιας συνδυάζει το κλασικό με το πρωτοποριακό και το μοντέρνο. Το 2011, ήταν υποψήφιος στα Ευρωπαϊκά Μουσικά Βραβεία ΜΤV για την ελληνική διασκευή του «Baciami Ancora» του Lorenzo Jovanotti, το οποίο τραγούδησε μαζί με τον Πάνο Μουζουράκη. Συνεχίζοντας, έγραψε μουσική για τις δημοφιλείς ελληνικές κωμωδίες «Η Κληρονόμος» και «Amore Mio». Τον Μάρτιο του 2017, ήταν ένας από τους κριτές στο διαγωνισμό «Voice of Greece». Τέσσερις (από τους 8) παίκτες του έφτασαν στον τελικό και ένας από αυτούς κέρδισε.

Ας ακούσουμε μερικά τραγούδια
Το «Welcome to Greece» είναι ένα από τα πρώτα τραγούδια του που έγιναν γνωστά και παιζόταν συνέχεια στο ραδιόφωνο. Περιγράφει τη ζωή στην Ελλάδα όπως τη φαντάζονται πολλοί άνθρωποι: χαλαρή, μποέμ και ηλιόλουστη.

Καλή διασκέδαση!

Ξυπνάς κομμάτια πάς αργά
και παραιτείσαι απ’ τη δουλεία
στη Μιαούλη με ρακή
κάθε μέρα είναι γιορτή
Κι όλα ξανά, όπως παλιά
ούτε καριέρα, ούτε λεφτά
vien avec moi αυτη τη φοράWelcome to Greece and have a nice holiday
ξάπλα στον ήλιο κι η άμμος να καίειWelcome to Greece and have a nice dayWelcome to Greece and have a nice holiday
κι άσε το αύριο μέσα στα χρέη
Welcome to Greece and have a nice dayDino bersante piuA diamo vouqou e voi tuOn the land of fairy
Θα δείς τη θα μας φέρει

Φιλί καυτό, τσουρουφλιστό
Από το Μάη θα σ’ αγαπώ
Μετά τον Αύγουστο θα δώ
Welcome to Greece and have a nice holiday
ξάπλα στον ήλιο κι η άμμος να καίει

Welcome to Greece and have a nice day
Welcome to Greece and have a nice holiday
κι άσε το αύριο μέσα στα χρέη
Welcome to Greece and have a nice day

 

You wake up feeling tired, arrive at work late
and quit your job
when you’re having raki at Miaouli [str]*
every day feels like a party
Everything feels like the old times
no career, no money
say it with me this timeWelcome to Greece and have a nice holiday
lie in the sun and feel the sand burnWelcome to Greece and have a nice dayWelcome to Greece and have a nice holiday
and you will deal with your debts tomorrow
Welcome to Greece and have a nice dayDino bersante piuA diamo vouqou e voi tuOn the land of fairy
What will it [the fate] bring us?

A hot, burning kiss
From May onwards I’m going to love you
After August, I’ll reconsider
Welcome to Greece and have a nice holiday
lie in the sun and feel the sand burn

Welcome to Greece and have a nice day
Welcome to Greece and have a nice holiday
and you will deal with your debts tomorrow
Welcome to Greece and have a nice day

*This is a lively street in downtown Athens with a lot of cafes, restaurants and bars.

Ένα άλλο δημοφιλές τραγούδι του Κωστή Μαραβέγια είναι «Το καλοκαίρι έφυγε». Καθώς βρισκόμαστε στις πρώτες εβδομάδες του φθινοπώρου, μας θυμίζει όλες τις όμορφες αναμνήσεις από το καλοκαίρι που μόλις πέρασε.

Το καλοκαίρι έφυγε
και δεν το πήρε η βροχή
ο πρώτος ήλιος έσβησε,
τον έκλεψες εσύΤο καλοκαίρι μου ‘λεγες
πως θα ναι μόνο η αρχή
αιώνια αγάπη μου ‘ταξες
στο πρώτο μας φιλίΤο καλοκαίρι έφυγε
και δεν το πήρε η βροχή
ο πρώτος ήλιος έσβησε,
τον έκλεψες εσύΟκτωβριανό ξημέρωμα,
στο πλάι μου γυμνή
Ψεύτικο δάκρυ μόστραρες
και χάθηκες με τη βροχήΕσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή
Αδέσποτη και αλήτικη από το βράδυ ως το πρωί
Εσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή
Το καλοκαίρι το ‘χασα, μου το ‘κλεψες εσύ 

Μια μάγισσα μου έταξε, καντάδα ερωτική
πως αν τραγούδι σε έκανα

θα ήταν εκδίκηση καλή

Όλα τα όχι και τα μη, θα σε έβρισκαν κάθε πρωί
εξόριστη από έρωτα, πικρό στεγνό φιλί

Εσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή
Αδέσποτη και αλήτικη από το βράδυ ως το πρωίΕσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή

Το καλοκαίρι το ‘χασα μου το ‘κλεψες εσύ

Όπου και να ‘σαι τώρα Jane,

θέλω να μην είσαι καλά
και ότι από σένα τράβηξα

να το βρεις και εσύ μπροστά

Τα βράδια να ‘σαι μόνη σου,
να ψάχνεις άυπνη αγκαλιά
και όταν γυρίσεις να σου πω
τώρα γλυκιά μου είναι αργά

Η αλήθεια είναι Jane,
πως ούτε εγώ είμαι καλά
με κυνηγάνε οι τύψεις μου
που σε σιχτίρισα βαριά!

Και ευκαιρία θα ‘χουμε
να βρεθούμε εγώ και εσύ
αφού στο μέλλον θα ‘μαστε

στην κόλαση μαζί

Εσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή
Αδέσποτη και αλήτικη από το βράδυ ως το πρωί
Εσύ, εσύ, εσύ, εσύ, εσύ ζωή μου πια μισή
Το καλοκαίρι το ‘χασα,
μου το ‘κλεψες εσύ
[…]

 

 

Summer is gone
it wasn’t rain that took it away
the first sun has set
it was you who stole itYou promised me that summer
would only be the beginning
you promised me eternal love
when we kissed for the first timeSummer is gone
it wasn’t rain that took it away
the first sun has set
it was you who stole itIt’s October, at the break of day
you’re lying next to me naked,
you flaunted a fake tear
and disappeared with the rainYou, you, you, you, half my life is you
[Just like it you are] stray and rogue; all night and all dayYou, you, you, you, half my life is you
I lost summer; you were the one to steal it from me

A witch promised me that
if I turned you into a serenade, a love song,

it would be good revenge

All the no’s and don’ts would find you every morning
in a love exile; [where you’d only find a] bitter dry kiss

You, you, you, you, half my life is you
[Just like it you are] stray and rogue; all night and all day
You, you, you, you, half my life is you
I lost summer; you were the one to steal it from me

No matter where you are now Jane,

I hope that you’re not doing well
and that you’ll find everything [i.e. every hardship]

that I’ve been though in your path

[I hope] that you’ll spend every night alone
sleepless, searching for an embrace
and when you’ll come back to me, I’ll tell you
now, honey, it’s too late

Truth be told Jane
I’m not that well either
I’m haunted by my regrets
that I put such a curse on you

But we’ll get the chance
to meet again
as in the future

we’ll be together in hell

You, you, you, you, half my life is you
[Just like it you are] stray and rogue; all night and all day
You, you, you, you, half my life is you
I lost summer
you were the one to steal it from me
[…]

 

 

Ελπίζουμε να σας άρεσαν τα τραγούδια και να σας έφτιαξαν τη διάθεση! Αν ενδιαφέρεστε να μάθετε περισσότερα για την ελληνική μουσική, και διαφορετικά στυλ μουσικής, τότε μην διστάσετε να κάνετε κλικ εδώ και να διαβάσετε περισσότερα άρθρα σχετικά με τους Έλληνες τραγουδιστές και συνθέτες.