,

Greek rebetiko song – Vassilis Tsitsanis

Tsitsanis

Greeks, whenever they were facing difficulties, which is still something happening very often, have found the way to overcome and even to celebrate! The following Rebetiko song, is an example of how they deal with difficulties ! Its philosophy might be helpful for people to face life difficulties with more optimism!

Φαίνεται πως οι Έλληνες αντιμετώπιζαν δυσκολίες πάντα,αλλά είναι φανερό ότι έχουν βρει τον τρόπο να τις ξεπερνάνε και να διασκεδάζουν με αυτές! Το παρακάτω ρεμπέτικο είναι ένα παράδειγμα αυτού του είδους αντιμετώπισης προβλημάτων! Η φιλοσοφία του μπορεί να εφαρμοστεί από όλους τους ανθρώπους για να βλέπουν τη ζωή πιο αισιόδοξα!

Greek Song: Είμαστε αλάνια
Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος

Greek Version:
Είμαστε αλάνια,
διαλεχτά παιδιά μέσα στην πιάτσα
και δεν την τρομάζουν
οι φουρτούνες τη δική μας ράτσα.
Τι τα θες, τι τα θες, πάντα έτσι είν’ η ζωή
θα γελάς ή θα κλαις βράδυ και πρωί.
Κάθε μας μεράκι γίνεται τραγούδι και το λέμε
και μες στα στραπάτσα
μάθαμε ποτέ μας να μην κλαίμε.
Κι αν στην κοινωνία
μας χτυπούν αλύπητα οι μπόρες
Μέσα στο τραγούδι
φεύγουνε χαρούμενες οι ώρες

English Version:
We are urchins,
special kids in the square
and our race is not afraid of storms.
Don’t ask why, don’t ask why
life is gonna be this way
sometimes laugh, others cry
be it night or day
Each of our desires becomes a song we sing
and among the misfortunes
we have learned never to cry.
Even if the rat race
constantly is soaking us with showers
when we pick up singing
cheerfully will go along the hours

Λεξιλόγιο – vocabualry

αλάνι = παιδί του δρόμου
πιάτσα = η πλατεία, ο χώρος της αγοράς κλπ
φουρτούνα = τρικυμία, μεταφορικά η περιπέτεια
ράτσα = η γενιά
μεράκι = το πάθος, ο καημός
στραπάτσο = η ζημιά, ο εξευτελισμός